Ссылка на этот поиск: https://alib.top/findp.php?author=%E3%F0%E0%F1%E8%E0%ED+&
Бальтасар, Грасиан. Карманный оракул. Критикон. Серия: Литературные памятники. М.: Наука, 1981г. 631 с. Палiтурка / переплет: твердый, увеличенный формат. (Продавец: BS - Nestor, Харьков.) Цена: 400 грн. Купить Бальтасар Грасиан (1601 - 1658) является первым знаменитым испанским писателем, с которым познакомился русский читатель. Перевод `Карманного оракула` впервые появился в Петербурге в 1742 г. С полным правом можно утверждать, что у читателя века Просвещения, в том числе и русского , `Карманный оракул` был настольной книгой. Что касается славы Грасиана в наше время, то - помимо огромного и все возрастающего множества посвященных ему исследований, отчасти в связи с повышенным интересом к культуре барокко - тридцать одно издание `Оракула` до 70-х годов 20 века за пределами Испании (из них 15 по-английски, 7 по-немецки), свидетельствуют, что через три столетия критическая по преимуществу и остроумная мысль автора `Критикона` (и первого теоретика остроумия) еще доходит в своей остроте до современного читателя. Cостояние: хорошее
Грасиан Бальтазар. Карманный оракул. Критикон Серия «Литературные памятники». Издание подготовили Е.Лысенко и Л.Пинский. М. Наука 1984г. 631 с., ил. Палiтурка / переплет: Твердый, увеличенный формат. (Продавец: BS - ЛЬВІВ, Львів.) Цена: 90 грн. Купить Первым знаменитым испанским писателем, с которым познакомился русский читатель, Был Бальтасар Грасиан. В 1742 году - задолго до первых русских публикаций Сервантеса - в Петербурге появился перевод его `Карманного оракула`. В настоящее издание включены два произведения Б.Грасиана: сборник оригинальных афоризмов `Карманный оракул` и роман `Критикон` - последнее и наиболее значительное создание Грасиана. Перевод Е.М.Лысенко, заключительная статья `Бальтасар Грасиан и его произведения` Л.Е.Пинского, примечания Л.Е.Пинского, основные даты жизни и творчества Бальтасара Грасиана Е.М. Лысенко. Вес книги 935 гр. Cостояние: хорошее, супер отсутствует, небольшая потертость краев переплета и ребер корешка, следы высохшей влаги и волнистость листов в конце книги, аккуратная склейка по переднему форзацу Смотрите: Переплет
– Корешек
– Титул
– Разворот
– Разворот
– Разворот (следы высохшей влаги, волнистость)
Если ничего не найдено, укажите только автора или одно слово из названия. Примеры поиска
По ссылке в описании книги можно перейти на персональную
страницу продавца (BS). Рекомендуется просмотреть списки его книг.
Возможно, там есть ещё что-то интересное.
По ссылке на странице продавца можно заказать книгу
прямо на сайте