Alib.top > Поиск книги: Пастернак Не я пишу стихи


Alib.top - Главная | Последние поступления | Форум | Продавцы | Как купить | Как продать | Ищу книгу | Доставка | О сайте

Ключевое слово:
     
Пример: как найти                              Расширенный поиск
Каталог продаваемых книг (278949)

Найти на сайте:

Автор:
Название:
Cерия или художник:
Издательство:
ISBN:
Год: отг. до г.
Цена: от до грн.
В аннотации:
Продавец (BS):
Город продавца:
Смотреть за: последних дней

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

Не показывать репринты
Не показывать гравюры

Только с фото
Минус-слова:
Только эта рубрика:
Сортировка
       

Обновить форму с очисткой полей

Ссылка на этот поиск: https://alib.top/findp.php?author=%EF%E0%F1%F2%E5%F0%ED%E0%EA+&title=%ED%E5+%FF+%EF%E8%F8%F3+%F1%F2%E8%F5%E8+&


Пастернак Б. Не я пишу стихи.... Переводы из поэзий народов СССР М. Сов.писатель 1991г. 352 с. Палiтурка / переплет: Твердый, Уменьшенный формат.
(Продавец: BS - AllaLv, Львов.) Цена: 20 грн. Купить
Впервые под этой обложкой собраны все переводы выдающегося поэта с языков народов СССР, в том числе и несколько переводов, которые ранее никогда не публиковались, - из Н. Бараташвили и Т. Табидзе. Во вступительной статье и комментариях составителя сборника Е. Левитина немало отрывков из писем, документов, высказываний Б. Пастернака (1890-1960), освещающих его переводческую работу. Читатель найдет в этой уникальной книге лирические шедевры украинской, грузинской, армянской поэзии, переводы с других языков народов СССР, дающие представление о многолетней работе поэт
Cостояние: практически отличное

Пастернак Борис. Не я пишу стихи. Переводы из поэзии народов СССР. Сост., текстологическая подготовка и комментарии Левитина Е.С. Худ. Валериус В.Е. М Советский писатель 1991г. 352с. Палiтурка / переплет: твердый, уменьшенный формат.
(Продавец: BS - Pavlentij, Киев.) Цена: 55 грн. Купить
Впервые собраны все переводы выдающегося поэта с языков народов СССР, в том числе и несколько переводов, которые ранее никогда не публиковались, - из Н. Бараташвили и Т. Табидзе. Во вступительной статье и комментариях Е. Левитина немало отрывков из писем, документов, высказываний Б. Пастернака (1890-1960), освещающих его переводческую работу. Читатель найдет в этой уникальной книге лирические шедевры украинской, грузинской, армянской поэзии, переводы с других языков народов СССР, дающие представление о многолетней работе поэта.


Если ничего не найдено, укажите только автора или одно слово из названия.
Примеры поиска

По ссылке в описании книги можно перейти на персональную страницу продавца (BS). Рекомендуется просмотреть списки его книг. Возможно, там есть ещё что-то интересное.

По ссылке на странице продавца можно заказать книгу прямо на сайте

Расширенный поиск (по годам издания, автору, издательству)


Объявление "Ищу книгу"

Раздел:
Автор:
Название:
Описание книги:
Готов заплатить за эту книгу в хорошем состоянии:  грн.
Получать предложения с большей ценой (+)
Объявление действительно  дней
(Если книга не будет найдена, можно повторить запрос, увеличив цену)
Мой электронный адрес:

Ключевое слово:
     
Пример: как найти                              Расширенный поиск
Каталог продаваемых книг (278949)


КАРТА сайта · Алиб.top - Главная · Добавить в Избранное

Copyright © 2007-2024, Ведущий и K°. Все права защищены.
Предложения, рекомендации пишите в книгу


| 0 c |