Alib.top - Главная | Последние поступления | Форум | Продавцы | Как купить | Как продать | Ищу книгу | Доставка | О сайте
Каталог продаваемых книг (278905) |
Обновить форму с очисткой полей
Ссылка на этот поиск: https://alib.top/findp.php?title=%E8%F1%EF%E0%ED%F1%EA%E0%FF+%EF%EE%FD%E7%E8%FF+%E2+%F0%F3%F1%F1%EA%E8%F5+%EF%E5%F0%E5%E2%EE%E4%E0%F5+1789+1980+%E3%E3+&
Испанская поэзия в русских переводах 1789-1980. На испанском языке с параллельным русским переводом. Издание второе, исправленное и дополненное. Составление, предисловие и комментарии С.Ф. Гончаренко. М. Радуга 1980г. 720 с. Палiтурка / переплет: твердый, обычный формат.
(Продавец: BS - Barvinok, Одесса.) Цена: 203 грн. Купить
В антологии представлены лучшие образцы испанской лирики и стихотворного эпоса, начиная с периода Реконкисты и до поэтов первой половины ХХ века.. Тексты стихотворных переводов выполнены известными русскими и советскими поэтами-переводчиками, они воспроизводят картину эволюции испанистики в России и СССР на протяжении двух последних столетий Среди переводчиков: Б.Пастернак, Е.Солонович, Д.Самойлов, А.Гелескул, М.Цветаева, Б.Слуцкий, В.Парнах, Ю.Мориц, О.Савич и др. В сопроводительных статьях к сборнику рассматриваются традиции русско-испанских литературных связей, особенности испанской поэтической школы. В приложении приводятся варианты переводов многих стихотворений. Антологию завершают справки об авторах и комментарий к тексту.
Cостояние: хорошее
Испанская поэзия в русских переводах. 1789-1980 гг. На испанском языке с параллельным русским текстом. Сост. С.Гончаренко. Издание второе, исправленное и дополненное. М. Радуга 1984г. 720 с. Палiтурка / переплет: Твердый, обычный формат.
(Продавец: BS - ЛЬВІВ, Львів.) Цена: 250 грн. Купить
В антологии представлены на языке оригинала лучшие образцы испанской лирики и стихотворного эпоса, начиная с периода Реконкисты и до поэтов первой половины XX века. Тексты стихотворных переводов выполнены известными русскими и советскими поэтами-переводчиками, они воспроизводят картину эволюции испанистики в России и СССР на протяжении двух последних столетий. Среди переводчиков: Б.Пастернак, Е.Солонович, Д.Самойлов, А.Гелескул, М.Цветаева, Б.Слуцкий, В.Парнах, Ю.Мориц, О.Савич, С.Гончаренко и другие. В сопроводительных статьях к сборнику рассматриваются традиции русско-испанских литературных связей, особенности испанской поэтической школы. Антологию завершают справки об авторах и комментарий к тексту. Вес книги 820 гр.
Cостояние: отличное-очень хорошее, нечитанный экземпляр
Смотрите: Переплет
– Federico Garcia Lorca/ Федерико Гарсиа Лорка
– Miguel de Cervantes/ Мигель де Сервантес
Испанская поэзия в русских переводах. 1789-1980 гг. На испанском языке с параллельным русским текстом. Сост. С.Гончаренко. Издание второе, исправленное и дополненное. М. Радуга 1984г. 720 с. Палiтурка / переплет: Твердый, обычный формат.
(Продавец: BS - ЛЬВІВ, Львів.) Цена: 180 грн. Купить
В антологии представлены на языке оригинала лучшие образцы испанской лирики и стихотворного эпоса, начиная с периода Реконкисты и до поэтов первой половины XX века. Тексты стихотворных переводов выполнены известными русскими и советскими поэтами-переводчиками, они воспроизводят картину эволюции испанистики в России и СССР на протяжении двух последних столетий. Среди переводчиков: Б.Пастернак, Е.Солонович, Д.Самойлов, А.Гелескул, М.Цветаева, Б.Слуцкий, В.Парнах, Ю.Мориц, О.Савич, С.Гончаренко и другие. В сопроводительных статьях к сборнику рассматриваются традиции русско-испанских литературных связей, особенности испанской поэтической школы. Антологию завершают справки об авторах и комментарий к тексту. Вес книги 840 гр.
Cостояние: очень хорошее
Смотрите: Переплет
Испанская поэзия в русских переводах. 1789-1980 гг. На испанском языке с параллельным русским текстом. Сост. С.Гончаренко. Издание второе, исправленное и дополненное. М. Радуга 1984г. 720 с. Палiтурка / переплет: Твердый, обычный формат.
(Продавец: BS - ЛЬВІВ, Львів.) Цена: 350 грн. Купить
В антологии представлены на языке оригинала лучшие образцы испанской лирики и стихотворного эпоса, начиная с периода Реконкисты и до поэтов первой половины XX века. Тексты стихотворных переводов выполнены известными русскими и советскими поэтами-переводчиками, они воспроизводят картину эволюции испанистики в России и СССР на протяжении двух последних столетий. Среди переводчиков: Б.Пастернак, Е.Солонович, Д.Самойлов, А.Гелескул, М.Цветаева, Б.Слуцкий, В.Парнах, Ю.Мориц, О.Савич, С.Гончаренко и другие. В сопроводительных статьях к сборнику рассматриваются традиции русско-испанских литературных связей, особенности испанской поэтической школы. Антологию завершают справки об авторах и комментарий к тексту. Вес книги 830 гр.
Cостояние: отличное-очень хорошее
Смотрите: Переплет
– Корешок
Испанская поэзия в русских переводах. 1789-1980 гг.: Сборник. Сост. С. Гончаренко. - Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Радуга, 1984г. 720 с. Палiтурка / переплет: твердый, обычный формат.
(Продавец: BS - Nestor, Харьков.) Цена: 320 грн. Купить
На испанском языке с параллельным русским текстом. В антологии представлены на языке оригинала лучшие образцы испанской лирики и стихотворного эпоса, начиная с периода Реконкисты и до поэтов первой половины XX века. Тексты стихотворных переводов выполнены известными русскими и советскими поэтами-переводчиками, они воспроизводят картину эволюции испанистики в России и СССР на протяжении двух последних столетий. Среди переводчиков: Б. Пастернак, Е. Солонович, Д. Самойлов, А. Гелескул, М. Цветаева, Б. Слуцкий, В. Парнах, Ю. Мориц, О. Савич, С. Гончаренко и другие. В сопроводительных статьях к сборнику рассматриваются традиции русско-испанских литературных связей, особенности испанской поэтической школы. Антологию завершают справки об авторах и комментарий к тексту.
Cостояние: хорошее
Испанская поэзия в русских переводах. 1789-1980. Составитель С. Гончаренко. М. Радуга. 1984г. 720 с. Палiтурка / переплет: твердый, обычный формат.
(Продавец: BS - Pavlentij, Киев.) Цена: 110 грн. Купить
В антологии представлены лучшие образцы испанской лирики и стихотворного эпоса, начиная с периода Реконкисты и до поэтов первой половины ХХ века.. Тексты стихотворных переводов выполнены известными русскими и советскими поэтами-переводчиками, они воспроизводят картину эволюции испанистики в России и СССР на протяжении двух последних столетий Среди переводчиков: Б.Пастернак, Е.Солонович, Д.Самойлов, А.Гелескул, М.Цветаева, Б.Слуцкий, В.Парнах, Ю.Мориц, О.Савич и др. В сопроводительных статьях к сборнику рассматриваются традиции русско-испанских литературных связей, особенности испанской поэтической школы. Антологию завершают справки об авторах и комментарий к тексту.
Если ничего не найдено, укажите только автора или одно слово из названия.
Примеры поиска
По ссылке в описании книги можно перейти на персональную страницу продавца (BS). Рекомендуется просмотреть списки его книг. Возможно, там есть ещё что-то интересное.
По ссылке на странице продавца можно заказать книгу прямо на сайте
Расширенный поиск (по годам издания, автору, издательству)
Каталог продаваемых книг (278905) |
КАРТА сайта · Алиб.top - Главная · Добавить в Избранное
Copyright © 2007-2024, Ведущий и K°. Все права защищены.
Предложения, рекомендации пишите в книгу
| 0 c | |